Vietnam Chile Free Trade Agreement

Vietnam Chile Free Trade Agreement

The contracting parties apply the provisions of Article VII of the 1994 GATT and the WTO agreement on the application of Article VII of the 1994 GATT for determining the customs value of goods traded between the contracting parties. This chapter applies to any health and plant health measures of a party that may have a direct or indirect impact on trade between the contracting parties. With the entry into force of this agreement, 73% of Chilean exports will benefit from duty-free access to Vietnam, while other products will benefit from the 3- to 15-year free trade agreement. Only 4% of products are listed in exception lists. In the meantime, 75% of Vietnam`s exports are duty-free in Chile from the first day of entry into force, and other products will receive tax relief over a period of 6 to 11 years. Parties should cooperate in the areas of standards, technical regulations and compliance assessment procedures, in particular to facilitate exchanges between the parties, to identify bilateral initiatives on standards, technical regulations and compliance assessment procedures that are appropriate for specific issues or sectors. These initiatives may include: for the purposes of this chapter: aquaculture means the rearing of aquatic organisms, including fish, molluscs, crustaceans, other aquatic invertebrates and aquatic plants, from raw materials such as eggs, roasts, fingers and larvae, by intervention in livestock or through growth processes to improve production , such as regular repopulation, feeding or protection from predators; CIF refers to the value of imported goods and includes transportation and insurance costs to the port or place of import in the country of import; FOB refers to the value of the goods on board, including the cost of transporting them to the port or the place of their transport abroad; Generally accepted accounting principles (AAP) refer to the consensus or essential assistance in a party`s territory with respect to the recording of revenues, expenses, costs, assets and liabilities; Disclosure of information and the establishment of diplomas. These standards may include general guidelines of general application as well as detailed standards, practices and procedures; Products include materials or products that can be fully obtained, even if they are intended to be used later as materials in another manufacturing process; identical and interchangeable goods or materials are goods or materials of the same nature and commercial quality that have the same technical and physical characteristics and cannot be distinguished after entry into the finished product by marking or merely visual control; the government authority responsible for the certificate of origin: the Government of the Republic of Chile and the Government of the Socialist Republic of Vietnam, the following, known as contracting parties, inspired by their long-standing friendship and cooperation and by growing trade relations; broaden the framework of relations between them by continuing to liberalize trade; Recognising that strengthening its economic partnership will bring economic and social benefits, create new employment opportunities and improve the standard of living of its people; Recognising the differences in economic development between them and the need to facilitate the expansion of their exports, including by strengthening their domestic capacity, efficiency and competitiveness; based on their respective rights and obligations under the World Trade Organization (WTO); in view of the objectives of Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC), reaffirm their shared commitment to facilitating trade between them; concerned with strengthening the framework for cooperation in the implementation of economic relations, in order to ensure its dynamism and to promote broader and deeper economic cooperation; Recognising the need to maintain their flexibility to protect the public interest, aware that development

No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.